|
Le groupe
Né de la rencontre d'une idée
originale (souhait de chanter en petit groupe, avec guitare), d'une
opportunité (journée "Brassens” à Puyoo) et de la volonté de
porter la langue gascone même là où on ne l'attend pas, notre
groupe a vu le jour dans les premières semaines de 2009.
Soutenus par nos deux guitaristes, nous visitons le répertoire de Brassens. C'est Marie.-Jo
Hustaix-Etcheverry qui crée les textes en gascon, respectant bien
sûr l'esprit de Georges, les thèmes et les rythmes.
Actuellement, une dizaine de morceaux sont en chantier et le groupe commence à se produire. Notre nom :
”Los amics, purmèr” est la traduction de : "Les
copains, d'abord”.
La prestation à Bonnegarde

|
Lo grop
Gessit de l'encontra d'ua idea originau
(enveja de cantar dab chic de cantaires e dab guitarra), d'un parat
(lo hestenau ”Brassens” de Pujòu) e de la volontat de har reternir la
lenga gascona quitament on ne's l'espèran pas, lo noste escabòt
qu'ei vadut au començar de l'annada de 2009.
Sostienuts per dus guitarristas qu'arrepensam lo repertòri de Brassens. Qu'ei la Maria-Jò Hustaix
Etcheverry qui adapta los tèxtes en gascon en arrespectar, plan
solide, l'esperit deu Georges, los tèmas e los ritmes.
Au jorn de uei, un detzenat de cantas
qu'ei en preparacion e lo grop que comença a amuishà's. Lo noste nom "Los amics purmèr” qu'ei l'arrevirada de ”Les copains, d'abord”.
La prestacion a Bonnegarde

|
|